近日,由中國(guó)互聯(lián)網(wǎng)新聞中心、中國(guó)外文局CATTI項(xiàng)目管理中心主辦的2023年全國(guó)編譯大賽獲獎(jiǎng)名單公布,深圳北理莫斯科大學(xué)語(yǔ)言系周興武老師指導(dǎo)的2022級(jí)碩士研究生吳芯茹同學(xué)獲得大學(xué)A組中俄編譯一等獎(jiǎng)的優(yōu)異成績(jī)。

2023年全國(guó)編譯大賽于12月舉辦,大賽在賽制設(shè)置、比賽內(nèi)容、競(jìng)賽形式等方面銳意創(chuàng)新。不同于翻譯,編譯是一種對(duì)原始文本進(jìn)行理解、概括、解釋和轉(zhuǎn)換的過(guò)程,是在理解原文基礎(chǔ)上進(jìn)行的二次創(chuàng)作,通常會(huì)刪除冗余信息,突出核心內(nèi)容,以更新穎、更加簡(jiǎn)潔明了的方式表達(dá)原始文本的核心信息。

未來(lái),語(yǔ)言系將繼續(xù)以各類(lèi)學(xué)科競(jìng)賽為契機(jī),幫助學(xué)生們?cè)趯?shí)戰(zhàn)中鍛煉語(yǔ)言能力,提高語(yǔ)言水平,為將來(lái)成為參與中俄兩國(guó)各領(lǐng)域合作交流的高層次、復(fù)合型人才打下堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。