4月22日下午,我國(guó)資深外交家、著名翻譯家、前駐俄羅斯大使李鳳林到學(xué)校交流訪(fǎng)問(wèn)。李鳳林大使以“做好中俄友誼的使者”為主題帶來(lái)一場(chǎng)精彩講座,向?qū)W生師生講述他過(guò)往的求學(xué)和工作經(jīng)歷,還向?qū)W生分享了俄語(yǔ)學(xué)習(xí)的方式及技巧。

在講座開(kāi)始前,李鳳林大使先用俄語(yǔ)和現(xiàn)場(chǎng)學(xué)生進(jìn)行了簡(jiǎn)短的交流,“測(cè)試”學(xué)生的俄語(yǔ)水平。在得到學(xué)生用俄語(yǔ)回應(yīng)后,李鳳林大使對(duì)學(xué)生的俄語(yǔ)水平給予了高度肯定。他勉勵(lì)學(xué)生要時(shí)刻關(guān)注世界大勢(shì)和國(guó)家大勢(shì),從國(guó)家發(fā)展的角度去思考如何實(shí)現(xiàn)自己的個(gè)人夢(mèng)想。

“你們要意識(shí)到,你們?cè)趯W(xué)校所學(xué)的知識(shí)不僅是對(duì)自己有用,對(duì)國(guó)家發(fā)展同樣有用?!?李鳳林大使說(shuō),俄羅斯作為世界大國(guó),在經(jīng)濟(jì)、教育、科學(xué)等領(lǐng)域具有很多可借鑒的經(jīng)驗(yàn)。這所學(xué)校創(chuàng)辦目的是為了培養(yǎng)推動(dòng)中俄文化交流的優(yōu)秀人才,希望學(xué)生們能用功學(xué)習(xí),為中俄兩國(guó)發(fā)展做出貢獻(xiàn)。

李鳳林大使還向現(xiàn)場(chǎng)學(xué)生分享了他的俄語(yǔ)學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)。他表示,學(xué)外語(yǔ)沒(méi)有訣竅,最重要的是要刻苦?!拔夷菚r(shí)候?qū)W俄語(yǔ)的條件沒(méi)有你們現(xiàn)在的條件好,即使是在哈爾濱的冬天也要每天早上五點(diǎn)多起床讀俄語(yǔ)。” 李鳳林大使鼓勵(lì)學(xué)生,在俄語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中肯定會(huì)遇到不少困難,但同學(xué)們要有決心,更要有毅力。在交流環(huán)節(jié),學(xué)生們紛紛積極地向李鳳林大使提出自己的問(wèn)題。

據(jù)悉,李鳳林大使現(xiàn)任國(guó)務(wù)院發(fā)展研究中心歐亞社會(huì)發(fā)展研究所所長(zhǎng)、中國(guó)人民大學(xué)—圣彼得堡國(guó)立大學(xué)俄羅斯研究中心名譽(yù)理事長(zhǎng)、中國(guó)翻譯工作者協(xié)會(huì)資深翻譯家、中國(guó)國(guó)際戰(zhàn)略學(xué)會(huì)高級(jí)顧問(wèn)、北京大學(xué)客座教授。他先后畢業(yè)于黑龍江大學(xué)和莫斯科大學(xué),1958年進(jìn)入外交部工作,曾長(zhǎng)期為國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人擔(dān)任俄語(yǔ)翻譯。半個(gè)多世紀(jì)以來(lái),李鳳林大使在外交戰(zhàn)線(xiàn)、政策和學(xué)術(shù)研究以及俄語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)域,為推動(dòng)中俄關(guān)系發(fā)展做出了重要貢獻(xiàn)。

在講座舉行前,李鳳林大使和中國(guó)人民大學(xué)深圳研究院常務(wù)副院長(zhǎng)、俄羅斯研究中心主任關(guān)雪凌,中國(guó)人民大學(xué)俄羅斯研究中心副主任王憲舉一行到學(xué)校永久校區(qū)進(jìn)行參觀(guān),學(xué)校代理校長(zhǎng)唐水源陪同。