彩票网-真人游戏官网

Das Stralsunder Konfuzius-Institut ist erfolgreicher Gastgeber des deutschen Finales des 14. Chinesischen Sprachwettbewerbs für ausl?ndische Sekundarschüler "Chinese Bridge"

發布者:中德合作發布時間:2021-07-05瀏覽次數:553

Am 26. Juni fand in Stralsund, Deutschland, das deutsche Finale des 14. Chinesisch-Sprachwettbewerbs für ausl?ndische Mittelschülerinnen und Mittelschüler Chinese Bridge statt. Der Wettbewerb wurde vom Bildungsbüro der Chinesischen Botschaft in Deutschland gesponsert und gemeinsam vom Konfuzius-Institut in Stralsund, Deutschland, und dem Leibniz-Konfuzius-Institut in Hannover veranstaltet, gemeinsam von der Provinzregierung Hubei, der Stadtregierung Huangshan und der NIO Group finanziell unterstützt.

Bei diesem Wettbewerb wurde eine Kombination aus Online- und Offline-Methoden angewendet: Lehrende und Lernende der Konfuzius-Institute sowie Chinesischbegeisterten aus der ganzen Welt verfolgten den Wettbewerb aus der Ferne. Guo Jinqiu, Ehefrau des chinesischen Botschafters in Deutschland, Alexander Badrow, Bürgermeister von Stralsund, Deutschland, Sun Yong, Bürgermeister der Stadt Huangshan, Wu Chunmei, Pr?sidentin der Universit?t Hefei, und Zhang Hui, Vizepr?sident der NIO Group, hielten dabei Reden. Dr. Liu Lixin, Ministerialrat des Bildungsbüros der Chinesischen Botschaft in Deutschland, fasste den Wettbewerb zusammen.

Guo Jinqiu sagte in ihrer Er?ffnungsrede, die Epidemie habe zwar den internationalen Austausch eingeschr?nkt, aber die Freundschaft zwischen chinesischen und deutschen Jugendlichen nicht blockiert. Der Wettbewerb Chinese Bridge habe wie immer eine Rolle dabei gespielt, die Welt zu verbinden und die Freundschaft fortzusetzen. Sie hoffte, dass die Schülerinnen und Schüler ihre Liebe zum Chinesischen immer bewahren, ihre Tr?ume auf den Flügeln der Sprache und Kultur fliegen lassen, alle Teilnehmerinnen und Teilnehmer so schnell wie m?glich die M?glichkeit haben k?nnen, in China zu studieren und sich auszutauschen, sowie mehr und mehr deutsche Jugendliche am deutsch-chinesischen Sprach- und Kulturaustausch teilnehmen werden, was das gegenseitige Verst?ndnis und die Freundschaft zwischen den beiden V?lkern st?rken wird.

Wu Chunmei sagte in ihrer Rede, dass die Freundschaft zwischen den Nationen in der N?he der Menschen liege und die N?he der Menschen in der Verbindung der Herzen liege. Chinesisch schl?gt eine Brücke zwischen den Herzen des chinesischen Volkes und den Menschen der Welt. Die Universit?t Hefei hat ein Konfuzius-Institut in Deutschland gegründet und das deutsche Finale des Wettbewerbs Chinese Bridge ausgerichtet. Sie wünschte allen Teilnehmern gute Ergebnisse und hoffte, dass Chinese Bridge die Brücke schlagen und das Band des Austauschs zwischen den beiden V?lkern knüpfen werde.

Das Thema des diesj?hrigen Wettbewerbs lautet ?Chase your dream in Chinese, live up to your youth“. Der Wettbewerb setzte auf eine Kombination aus Live-übertragung und Aufzeichnung. Er gliederte sich in drei Teile: Impulsvortrag, Wissensquiz und Talenttest. Nach der Vorauswahl empfahl das Konfuzius-Institut in Deutschland 11 Schülerinnen und Schüler für die Endrunde.

Am Tag des Wettbewerbs demonstrierten die Cloud-Teilnehmer ihre guten Sprachkenntnisse, ihr Talent und ihre Kenntnisse der chinesischen Kultur mit wunderbaren Reden, Antworten und Interaktionen, die beim Publikum gut ankamen. Nach dem Wettbewerb, der mehr als vier Stunden dauerte, gewann Xie Ming, empfohlen vom Konfuzius-Institut Stralsund, den ersten Preis, Ma Jiefei und Han Haoxuan, empfohlen vom Konfuzius-Institut Ruhr, den zweiten Preis. Ma Jiefei wurde als Best Popular Player und Zhang Yungang als Best Instructor ausgezeichnet. Der Sieger dieses Wettbewerbs vertritt Deutschland im Finale des Chinesischen Sprachwettbewerbs für ausl?ndische Sekundarschüler ?Chinese Bridge“.

Zur Vorbereitung auf den Wettbewerb hat das Konfuzius-Institut Stralsund vor sechs Monaten einen Plan erstellt und eine Vorbereitungsarbeitsgruppe für ?Chinese Bridge gegründet. W?hrend der Kooperation mit dem Leibniz-Konfuzius-Institut in Hannover fand regelm??ig jede Woche eine Online-Sitzung statt, auf der die Mitglieder der Arbeitsgruppe Chinese Bridge miteinander kommunizierten, um den Vorbereitungsprozess des Wettbewerbs und die aufgetretenen Probleme zu diskutieren. Was die Hardware-Ausstattung anbetrifft, hat das Konfuzius-Institut in Stralsund viel Geld für die Anschaffung einer gro?en Anzahl von Live-übertragungsger?ten ausgegeben und professionelles und technisches Personal gebeten, die Ger?te wiederholt zu installieren und Fehler zu beheben, um sicherzustellen, dass alles am Tag der Live-übertragung des Wettbewerbs reibungslos abl?uft. Unter der Pr?misse lokaler Coronapr?ventionsvorschriften wurden die Juroren des Wettbewerbs ins Konfuzius-Institut in Stralsund eingeladen, um vor Ort eine Wertung und Kommunikation durchzuführen, damit die Fairness und Offenheit der Ergebnisse des Wettbewerbs  gew?hrleistet werden konnten.

Am 30. Oktober 2015 unterzeichneten China und Deutschland im Beisein vom Ministerpr?sidenten Li Keqiang und der Bundeskanzlerin Angela Merkel eine Vereinbarung zur Gründung des Konfuzius-Instituts Stralsund. Am 30. August weihte Frau Merkel das Konfuzius-Institut Stralsund ein. Fünf Jahre sind seit der Gründung des Konfuzius-Instituts vergangen.

Copyright ? 合肥學院 2010 hfuu.edu.cn. All Rights Reserved. 備案號:皖ICP備05002535號

百家乐官网专业赌| 百家乐官网园小区户型图| 澳门百家乐官网一把决战输赢 | 基础百家乐规则| 大发888主页优惠| 新澳门百家乐官网软件下载| 晋州市| 阳山县| 奔驰百家乐官网可信吗| 菲律宾百家乐的说法| 做生意的门市风水| 普兰店市| 百家乐官网有没有破解之法| 大发888东方鸿运| 大发888游戏平台| 百家乐官网筹码防伪定制| 百家乐官网看澳门| 德州扑克技巧| 百家乐官网技巧大全| 百家乐娱乐城网站| 阳宅24方位判断方法| 百家乐赌博赌博网站| 大发888有手机版本吗| 澳门百家乐网址多少| 先锋百家乐的玩法技巧和规则| 康莱德百家乐的玩法技巧和规则 | 利博百家乐的玩法技巧和规则 | 百家乐免费路单| 杨公风水24山分金水法| 亲朋棋牌下载| 好运来百家乐的玩法技巧和规则| 大发888娱乐场下载 游戏平台| 赌博百家乐官网技术| 百家乐赌博大揭密| 在线棋牌游戏平台| 百家乐官网怎么稳赚| 新宝百家乐官网网址| 华盛顿百家乐官网的玩法技巧和规则| 加州百家乐的玩法技巧和规则 | 百家乐官网现实赌场| 大世界百家乐官网的玩法技巧和规则 |